ŠURLE

Mnoge istarske specijalitete krasi upravo vrhunska domaća tjestenina, a jedna takva su naše šurle. Tjestenina je nesumnjivo simbol Italije gdje se priprema svježe domaće tjestenine mijenja sa sjevera na jug baš kao i sam njen naziv. Šurle su tjestenina koja se već dugo proizvodi u Italiji čiji naziv varira od regije do regije; na jugu Italije, Siciliji to je tipična tjestenina koju zovu ‘casareccia’ / domaća, dok ih u, pod suncem okupanom Toskani, zovu ‘strozzapreti’.

 

Mi smo ih nazvali prema jednom starom, tradicionalnom, istarskom glazbalu – šurle. Riječ je o tipičnom istarskom instrumentu koji je izrađen od dvije odvojene, drvene sviraljke spojene u ‘didak’ kroz koji se upuhuje zrak. Zbog svoje glasnoće najčešće se upotrebljava kao plesno glazbalo, a vrlo rijetko se može kombinirati i uz mih.

 

Tradicija i kultura uvijek su bile i još uvijek su česta inspiracija brojnim umjetnicima. U ovom su slučaju tradicijska glazba i instrumenti bili note koje su nam otvorile prostor za maštu i kreativnost te nas inspirirale da damo ime svom doživljaju tradicije – tjestenini.

 

Šurle su tjestenina glatke teksture i uvijenog oblika zbog čega izvrsno prija uz umake. Upijajući šug, uz meso ili kozice pruža intenzivnije i jače okuse te predstavljaju pravo mediteransko jelo. Izrađuju se od visokokvalitetnog pšeničnog brašna – bez jaja, a u našem asortimanu uz ‘obične’ šurle imamo i pravi proljetni mix – šurle od šparoga.

FUŽI

Jeste li znali… u našoj obiteljskoj proizvodnji danas dnevno proizvedemo oko dva milijuna komada fuži?

 

Fuži su ujedno najpoznatija i najtradicionalnija istarska tjestenina. Mi, kao obitelj koja je veliki ljubitelj gastronomije i tjestenine, posebnu pažnju i ljubav posvećujemo svakom segmentu proizvodnje fuži. Nepokolebljivo ostajemo vjerni tradicionalnoj, domaćoj i autentičnoj izradi – onoj umješnosti s kojom su ih generacijama prije izrađivale naše bake i majke. Recepturu prenosimo s koljena na koljeno, pa su tako djeca naše djece već peta generacija koja prema izradi domaće tjestenine pokazuje nastavak obiteljske ljubavi prema tradiciji i tjestenini.

 

Naši domaći istarski fuži izrađeni su od pomno biranih zrna najkvalitetnije durum pšenice i visoko kvalitetnih, svježih jaja. Spajanjem dva kraja tijesta u obliku romba, u zagrljaju, nastaju kao nasljeđe naše tradicije. Taj oblik je uz naš trud postao nacionalno prepoznat zbog čega smo iznimno ponosni! U Istri se tradicionalno sprema žgvacet, omiljeno jelo iz kuharica naših baka. Riječ je o jednostavnom i ukusnom jelu, sličnom kokošjem gulašu ili u Dalmaciji tingulu, koji sjedinjuje okus domaće tjestenine uz šug od kokoši.

PASUTICE

Svaki je fuž, u jednom trenutku svog ‘života’, bio pasutica. Tradicijski su pasutice ili, kako ih ostatak Hrvatske zove krpice, u samom vrhu tradicionalne istarske kuhinje, nimalo u zaostatku s fužima. Tradicionalno se jedu za Veliki Petak i Badnjak te neizostavno, kao posna hrana, s bakalarom na bijelo. Zahvaljujući poroznoj teksturi izuzetno su sklone upijanju raznih umaka, zbog veće površine čak i više od fuža. Kao i fuži, rade se od kvalitetne krupice iz durum pšenice i dnevno svježih jaja. Prolazeći proces valjanja i posebno dugog sušenja, baš kao i tagliatelle, neizostavan su element doživljaja istarske kulture. Brazde na površini pasutica naš su izum, a rezultat toga je tjestenina koja se ne lijepi jedna uz drugu.

 

Zbog svoje specifične teksture izvrsno se slažu s umacima, slanim inćunima, brokulom, a za one dane kad ste u stisci s vremenom i nemate dovoljno vremena za kuhanje izvrsno je rješenje za brz recept s tunom iz konzerve.

RIBICE

Ribice su tjestenina razigranog oblika, prvenstveno zamišljena kao zamjena za rižu u ribljoj juhi. Radi se od jaja i mrkve te se fantastično ljubi s okusima juhe. Oblik ribica jedinstven je na tržištu te posebno zanimljiv najmlađima koji će uz nju sigurno zavoljeti juhu.

ŠURLICE

Šurlice su tjestenina slična pljukancima nastala kao inspiracija krčkim šurlicama. One su jedan od zaštitnih znakova otoka Krka i prava domaća tjestenina te najpoznatiji otočki specijalitet. Dobile su ime po obliku slonove surle, a po tradicionalnom receptu se pripremaju od davnina. Tijesto se omata oko pleteće igle te se na taj način oblikuje tjestenina koja je postala zaštitni znak otočke kuhinje. Neizostavan su dio bogate kvarnerske gastronomske ponude, a najčešće kombinirane uz janjeći ragu.

 

Kao i pljukance, proizvodimo ih od visokokvalitetnog pšeničnog brašna. Iako oblikom slični, šurlice u sredini tijesta imaju šupljinu kako bi se što bolje sljubile s umakom.

TAGLIATELLE

Tagliatelle — tjestenina s romantičnim podrijetlom nastala inspirirana kosom Lucrezie Borgie.

 

Priču započinjemo legendom iz Italije. Ferrara, 1502. godina. Avanturistički nastrojena liepokosa Lucrezia Borgia udaje se za vojvodu Alfonsa d’Estate. Za tu prigodu jedan bolonjski, poetični kuhar, maštajući o rasplamsanim valovima Lucrezijine plave, kovrčave kose stvara tjesteninu u obliku rezanaca, kasnije nazvanu – tagliatelle. Posvećujući joj ovaj poseban oblik tjestenine, koja podsjeća na njezine luksuzne kovrče, prvi put se poslužuje na dan njihovog vjenčanja u obliku prstenova na srebrnim pladnjevima. Tako, u jednoj svojoj verziji, kaže legenda.

 

U Istri se tagliatelle ili lazanje, kako ih još u Istru nazivamo, smatraju gotovo domaćim receptom, a proizvodnja naših prati onaj pravi, domaći način izrade. Jedini smo proizvođač u Hrvatskoj, uz još samo nekoliko u Italiji, koji proizvode tagliatelle na ‘matasse’. Koristimo najkvalitetnija zrna durum pšenice i svježa jaja, a nastaju valjanjem tijesta – što je najkvalitetniji, ali i najteži način proizvodnje. Samim time tjestenina dobiva na prozračnosti te je u konačnici bolja i sličnija ručnoj izradi. Postupak sušenja je dug i spor kako bi korištene namirnice zadržale svoja nutritivna svojstva. Upravo je zbog toga tekstura tagliatella hrapava i gruba, kakva mora i biti, da bi maksimalno upile umak s kojim se poslužuju.

MAFALDE

Mafalde su tjestenina posebnog i zanimljivog oblika te dirljive povijesti. Iako malo drugačije, proizvode se u Italiji, a nazvane su u čast princezi Mafaldi od Savoje – pripadnici talijanske kraljevske dinastije. Ona je bila kćer talijanskog kralja Viktora Emmanuela III. i crnogorske princeze Elene te sestra posljednjeg talijanskog kralja – Umberta II. Odlučna u borbi protiv nacista život je završila tragičnom smrću u nacističkom koncentracijskom logoru.

 

Mafalde su, u Italiji poznate kao i “reginette” / male kraljice, zamamna duga tjestenina u obliku vrpce sa zavijenim rubovima upečatljivog izgleda. Prema predaji, princeza Mafalda imala je lijepu kovrčavu kosu pa valovita tjestenina simbolično podsjeća na njezine kovrčave pramenove.

 

Naše mafalde kraće su i šire od talijanske verzije te savršene za najsloženije recepte. Proizvodimo ih od najkvalitetnijih zrna durum pšenice i jaja. U kombinaciji s uvijenim oblikom tjestenine na rubovima i ravnim središnjim dijelom jamče visoku kvalitetu. Valoviti grebeni koji mafalde čine toliko prepoznatljivima također su izvrsni za hvatanje svakog zalogaja umaka, pazeći pritom da svaki pruža fenomenalnu punoću okusa. Uz mafalde svako jelo izgleda bogatije, a kombiniraju se po slobodnom izboru s čim god želite dok se u Italiji najčešće serviraju s bolognese umakom.

PLJUKANCI

Pljukanci su tradicionalna istarska tjestenina koja je najpoznatija i najtraženija na sjeverozapadnom dijelu Istre. U vrijeme naših baka i djedova smatrala se sirotinjskim jelom zbog jednostavnih sastojaka te same izrade, a danas je jedno od posebnih delicija koje njeguje dugogodišnju tradiciju. U domaćim kuhinjama i izvornom receptu pripremaju se od brašna i vode, a oblikuju se ručnim miješanjem tijesta koje se kida na komadiće te trljanjem tijesta među dlanovima oblikuju vretena. Zbog svoje brze i jednostavne pripreme nekad su bili ‘dnevno’ jelo, za razliku od fuži koji su se posluživali kao tjestenina za posebne prigode; blagdane, nedjelje, fešte, itd.

U našoj proizvodnji koristi se visokokvalitetno pšenično brašno. Zadržavajući tradicionalan, vretenast oblik pljukanci su glatke teksture kako bi se dobio onaj osjećaj kao nekad, kad se tijesto ručno mijesilo. Svako godišnje doba poklanja nam određene namirnice uz koje upotpunjujemo naše istarske kuharice. Pljukance, uz razne umake, u proljeće kombiniramo uz šparoge i pancetu, preko ljeta s tikvicama i sezonskim povrćem dok u jesen pripremamo pravi gurmanski doživljaj – pljukance s vrganjima.

RAVIOLI

Dio našeg bogatog asortimana i tradicije izrade svježe tjestenine su i ravioli — punjena smrznuta tjestenina. Ravioli su punjena tradicionalna tjestenina u obliku jastučića koji unutar tijesta skrivaju ukusne sastojke što jelima daje posebnu čar. Proizvodimo ih kombinacijom najkvalitetnijih zrna durum pšenice i brašna tip 550. U industrijskoj proizvodnji ravioli su suhi dok su naši posebni, baš kao oni što radimo kod kuće te puni i sočni zbog toga što su punjeni vrhunskim sastojcima. U našem asortimanu možete pronaći domaće raviole punjene kombinacijom skute i više vrsta svježih sireva te domaće raviole punjene špinatom. Punjeni ravioli kombinacija su za ukusan i lagan ručak baš uvijek, a idealni su za obroke uz korištenje laganih umaka. Kako biste maksimalno iskoristili punoću okusa raviole ubacite u ključalu vodu te nakon što prokuhaju nastavite kuhati na laganoj vatri. Tjestenina tijekom cijelog kuhanja treba ‘plesati’, a vrijeme kuhanja provjerite na pakiranju.

Tajna okusa i visoke energetske vrijednosti krije se u šokantnom, brzom smrzavanju tjestenine. Vremenski period od miješanja sastojaka do dubokog zamrzavanja je kratak što maksimalno zadržava visoke karatkeristike i samu kvalitetu proizvoda.

KRUŽIĆI

Kružići su tjestenina za juhu od jaja i mrkve koja će obogatiti okuse prave domaće juhe. Dio su jušne ponude Klara Marić proizvoda koji su posebno osmišljeni kako bi topli obroci bili ukusniji no ikad. U tjestenini su sačuvana bogata nutritivna svojstva koja nam daju energiju, a svojom teksturom i okusima upotpunjuju jelo.

REZANCI

Široki rezanci Klara Marić je sušena je tjestenina od 100% kvalitetnih zrna durum pšenice i dnevno svježih jaja. Dio je asortimana naše Standard linije s kojom smo proširili našu ponudu na tržištu i predstavili nove proizvode. Nekad davno bili su dio tradicije na Pagu poznati kao pasta narodela. Valjano tijesto se umjesto nožem rezalo malim valjkom koji je imao vijuge te je finalni rezultat bio tjestenina na valove. U našoj proizvodnji zadržali su zavijeni i kraći oblik, a u asortimanu ih možete pronaći u dva okusa: ‘obične’ jajne i široke rezance od špinata.

FIDELINI

Klara Marić fidelini za juhu sušena je tjestenina od najkvalitetnije durum pšenice i jaja. U našem asortimanu fidelini su najtanja od svih ostalih vrsta tjestenine koja je osmišljena kao jušna tjestenina. U vrijeme našeg djetinjstva fidelini su se u gotovo svakom kućanstvu uvijek kuhali i pripremali za obroke te tako postali tradicija i dio svakodnevnice našeg doma danas. 

Smatra se da su porijeklom iz Genove, iako se prvi put pojavljuju u dnevnim arapskim raspravama kao “fidaws” što znači kratko tanko tijesto nalik na nit. Fidelini su u Italiji poznati kao ligurijska tjestenina koje je postala poznata u svijetu u vrijeme bogate pomorske trgovine na brodovima iz Genove iako nikad nije dokumentirano da se tamo prvi put proizvela.

LJILJANI

Dan je uvijek ljepši uz ljiljane na stolu. Ali ne u vazi, nego na tanjuru.
Ljiljani su tjestenina u slatkom obliku cvijeta, posebnog i dekorativnog oblika. Prema predaji potječe iz Italije. Toskana je mjesto za vječne romantike i regija koja je poznata po prekrasnim gradovima i krajolicima. Jedinstvenu prirodu krasi cvijet ljiljan koji tradicionalno raste oko Firence i koji je od davnina simbol ovog grada. Ljiljani, na talijanskom ‘gigli’, su tjestenina koja oblikom i bojom podsjeća na nježni cvijet prema kojem je upravo i dobila ime. U našoj proizvodnji radi se u brončanim kalupima koji tjestenini daje posebnu boju i hrapavu teksturu zbog kojeg odlično upija umake i jelu daje punoću okusa. Valjani oblik i razbarušeni rubovi tjestenine čine ju neobičnom, a jamica idealnom za sljubljivanje s krupnijim sastojcima jela.

Newsletter

Prijavi se za novosti

    Back to top

    hrvatski

    english